• Inicio
  • SBIA
    • Nosotros
    • Visión - Objetivos
    • Declaración de fe
    • Historia
    • Educación para todos
    • Proyectos
  • Biblia Textual
    • Características
    • App (android)
    • leer en línea
    • BTX portugués
    • Consejo consultivo
    • Comprar
  • Materiales
    • Audios
    • Videos
    • Artículos
    • Otros materiales
  • Curso
    • Instructivo
    • Módulo 1
    • Módulo 2
    • Módulo 3
    • Módulo 4
    • Módulo 5
    • Módulo 6
    • Módulo 7
    • Módulo 8
    • Bibliografía
  • Catálogo

Módulo 2

Micro Videos

  • CONFECCIÓN DE LIBROS ANTIGUOS
  • ¿Cómo fue la confección de los libros en la antigüedad? ¿Qué materiales se utilizaron? Hasta la invención de la imprenta -siglo XV- el texto de la Biblia (así como cualquier otro tipo de registro escrito) se realizaba mediante el laborioso trabajo de copiar letra por letra y palabra por palabra. Por lo tanto, el análisis y la consideración del proceso histórico envuelto en la confección y transcripción de manuscritos, es de suma importancia en las labores de restauración textual.

  • LA ESCRITURA PRIMITIVA
  • Dios creo con arcilla a un hombre hablante. Así lo testifica el libro de Job 38.14. Si Adam hablaba, ¿sabría también leer? ¿Cómo fue la escritura primitiva? El uso semántico de las escrituras alfabéticas difiere del uso moderno europeo de la escritura alfabética en dos aspectos importantes. En primer lugar, el sentido normal de la escritura en los textos semíticos es de derecha a izquierda, en lugar de izquierda a derecha. En segundo lugar, los sonidos vocálicos y los diptongos de las lenguas que usan las escrituras semíticas (a,e,i,o,u, ou, ai, oo, etc.) no se escriben, y sólo se registran las consonantes (b, k, d, f, g, etc,).

  • LABOR DE LOS ESCRIBAS
  • El trabajo de los escribas fue una labor de suma importancia ya que la transcripción de los mensajes debía hacerse con mucho cuidado y atención. A veces la tarea era pesada a causa de las condiciones en las que se realizaban. Una vista cansada, una districción, una palabra mal entendia o solo el cansancio alteraban la fidelidad de lo copiado. Las llamadas "variantes textuales" son el resultado de estas causas involuntarias y también las voluntarias.

Video can’t be displayed

This video is not available.

Video can’t be displayed

This video is not available.

Video can’t be displayed

This video is not available.

Clase 2

Video can’t be displayed

This video is not available.

Anexos

Artículo
Notas
Diapositivas
Preguntas
Aportes
Propuestas
Mapa
Autoevaluación
Copyright © All rights reserved.
Contacto
info@labiblia.org
SECRETARÍA 4720 NW 85 Av. A 810. Doral.FL 33166. USA Telf. +1 (786) 443-5822
CONTABILIDAD 3325 Hollywood Blvd. Ste. 400-B Hollywood, FL 33021. USA
TRADUCCIÓN / PROMOCIÓN C/Valencia 200. 4.2. Barcelona 08011. España Telf. +34 653213771

We use cookies to enable essential functionality on our website, and analyze website traffic. By clicking Accept you consent to our use of cookies. Read about how we use cookies.

Your Cookie Settings

We use cookies to enable essential functionality on our website, and analyze website traffic. Read about how we use cookies.

Cookie Categories
Essential

These cookies are strictly necessary to provide you with services available through our websites. You cannot refuse these cookies without impacting how our websites function. You can block or delete them by changing your browser settings, as described under the heading "Managing cookies" in the Privacy and Cookies Policy.

Analytics

These cookies collect information that is used in aggregate form to help us understand how our websites are being used or how effective our marketing campaigns are.