Módulo 8
Micro Video
TEOLOGÍA DE LA TRADUCCIÓN La meta de toda buena traducción debe presentar al lector de manera precisa y fiel el mensaje original de los escritores inspirados en su propia lengua. Debe ser realizada de tal manera que no sólo pre- serve la inspiración que el escritor recibió del Espíritu Santo, sino que sea tan expresiva y significativa como el original y que, haciendo uso de todos los recursos del idioma receptor (el español), suscite en los lectores de nuestros días la misma repuesta de los lectores originales.

Video can’t be displayed
Clase 8
PROXIMAMENTE...